Min Nan

Information about Min Nan

Min Nan (閩南語 / 闽南语 Bân-lâm-gú)
Spoken in:People's Republic of China, Taiwan, Malaysia, Indonesia, Singapore, Philippines, Vietnam, and other areas of Min Nan and Hoklo settlement
Region:Southern Fujian province; the Chaozhou-Shantou (Chaoshan) area and Leizhou Peninsula in Guangdong province; extreme south of Zhejiang province; most of Taiwan; much of Hainan (if Hainanese or Qiong Wen is included)
Total speakers:49 million
Ranking:21 (if Qiong Wen is included)
Genetic classification:
Official status
Official language of:None (Legislative bills have been proposed for Taiwanese (Amoy Min Nan) to be one of the 'national languages' in the Republic of China); one of the statutory languages for public transport announcements in the ROC
Regulated by:None (Republic of China Ministry of Education and some NGOs are influential in Taiwan)
Language codes
ISO 639-1zh
ISO 639-2
SIL
See also: LanguageList of languages


Min Nan, Minnan, or Min-nan (Simplified Chinese: ; Traditional Chinese: 閩南語; Pinyin: Mǐnnányǔ; POJ: Bân-lâm-gú; "Southern Min" or "Southern Fujian" language) refers to a family of Chinese languages/dialects which are spoken in southern Fujian and neighboring areas, and by descendants of emigrants from these areas in diaspora. In common parlance, Min Nan usually refers to Xiamen speech (better known as the Amoy language/dialect), which is usually called Taiwanese by residents of Taiwan, and Hokkien by residents of Southeast Asia. Amoy is a combination of Quanzhou and Zhangzhou speech. The Min Nan family also includes Teochew and Qiongwen, which have limited mutual intelligibilty with Amoy.

Min Nan (Southern Min) forms part of the Min language group, alongside several other divisions. The Min languages/dialects are part of the Chinese language group, itself a member of the Sino-Tibetan language family. Min Nan is not mutually intelligible with Eastern Min, Cantonese, or Mandarin. As with other varieties of Chinese, there is a political dispute as to whether Min Nan should be called a language or a dialect. (See Identification of the varieties of Chinese for greater detail.)

Geographic distribution

Min Nan is spoken in the southern part of Fujian province, two southern counties of Zhejiang province, the Zhoushan archipelago off Ningbo in Zhejiang, and the eastern part of Guangdong province (Chaoshan region). The Qiong Wen variant spoken in the Leizhou peninsula of Guangdong province, as well as Hainan province, is classified in some schemes as part of Min Nan and in other schemes as separate.

A form of Min Nan akin to that spoken in southern Fujian is also spoken in Taiwan, where it has the native name of Tâi-oân-oē or Hō-ló-oē. The (sub)ethnic group for which Min Nan is considered a native language is known as the Holo (Hō-ló) or Hoklo, the main ethnicity of Taiwan. The correspondence between language and ethnicity is generally true though not absolute, as some Hoklo have very limited proficiency in Min Nan while some non-Hoklos speak Min Nan fluently.

There are many Min Nan speakers also among overseas Chinese in Southeast Asia. Many ethnic Chinese emigrants to the region were Hoklo from southern Fujian, and brought the language to what is now Indonesia (the former Dutch East Indies) and present day Malaysia and Singapore (formerly Malaya and the British Straits Settlements). In general, Min Nan from southern Fujian is known as Hokkien, Hokkienese, or Fukien in Southeast Asia, and is extremely similar to Taiwanese. Many Southeast Asian ethnic Chinese also originated in Chaoshan region of Guangdong province and speak Teochew, the variant of Min Nan from that region. Min Nan is reportedly the native language of up to 98.5% of the community of ethnic Chinese in the Philippines, among whom it is also known as Lan-nang or Lán-lâng-oē ("Our people’s language").

Classification

Southern Fujian is home to three main Amoy accents. They are known by the geographic locations to which they correspond: As Xiamen (Amoy) is the principal city of southern Fujian, the Xiamen accent is considered the most important, or even prestige accent. The Xiamen accent is a hybrid of the Quanzhou and Zhangzhou accents. Xiamen and the Amoy dialect have played an influential role in history, especially in the relations of Western nations with China, and was one of the most frequently learned of all Chinese languages/dialects by Westerners during the second half of the 19th century and the early 20th century.

The variants of Min Nan spoken in Zhejiang province are most akin to that spoken in Quanzhou.

The variants spoken in Taiwan are similar to the three Fujian variants, and are collectively known as Taiwanese. Taiwanese is used by a majority of the population and bears much importance from a socio-political perspective, forming the second (and perhaps today most significant) major pole of the language.

Those Min Nan variants that are collectively known as "Hokkien" in Southeast Asia also originate from these variants.

The variants of Min Nan in the Chaoshan region of eastern Guangdong province are collectively known as Teochew or Chaozhou. Teochew is of great importance in the Southeast Asian Chinese diaspora, particularly in Malaysia (where Teochew people form a substantial part of the ethnic Chinese population), Vietnam, Thailand and other locations.

The Min Nan variant spoken around Shanwei and Haifeng differs markedly from Teochew and may represent a later migration from Zhangzhou. Linguistically, it lies between Teochew and Amoy.

In southwestern Fujian, the local variants in Longyan and Zhangping form a separate division of Min Nan on their own.

Among ethnic Chinese inhabitants of Penang, Malaysia and Medan, Indonesia, a distinct form of Zhangzhou (Changchew) Hokkien has developed. In Penang, it is called Penang Hokkien while across the Malacca Strait in Medan, an almost identical variant is known as (in Indonesian).

Tones

In general, Min Nan variants have seven to eight tones, and tone sandhi is extensive. There are minor variations between the Quanzhou and Zhangzhou tone systems. The Teochew tone system differs significantly from Quanzhou and Zhangzhou speech. Taiwanese tones follow the same scheme as Quanzhou and Zhangzhou, depending on the area of Taiwan. See Amoy and Teochew for examples of Min Nan tone systems.

Comparison

Xiamen speech is a hybrid of Quanzhou and Zhangzhou speech. Taiwanese is also a hybrid of Quanzhou and Zhangzhou speech. Taiwanese in northern Taiwan tends to be based on Quanzhou speech, whereas the Taiwanese spoken in southern Taiwan tends to be based on Zhangzhou speech. There are minor variations in pronunciation and vocabulary between Quanzhou and Zhangzhou speech. The grammar is basically the same. Additionally, Taiwanese includes several dozen loanwords from Japanese. In contrast, Chaozhou speech is significantly different from Quanzhou and Zhangzhou speech in both pronunciation and vocabulary.

Mutual intelligibility

Main article: Mutual intelligibilty

Scripts and orthographies

Like most ethnic Chinese, whether from mainland China, Taiwan, Singapore, or other parts of Southeast Asia, when writing Chinese, Min Nan speakers use Chinese characters as in Standard Mandarin, although there are a number of special characters which are unique to Min Nan and sometimes used in informal writing (as is the case with Cantonese). Where standard Chinese characters are used, they are not always etymological or genetic; the borrowing of similar-sounding or similar-meaning characters is a common practice.

Romanization

Min Nan, especially Taiwanese, can be written with the Latin alphabet using a Romanized orthography called Pe̍h-ōe-jī, or POJ (Traditional Chinese: ; Simplified Chinese: 白话字; Pinyin: báihuà zì; literally "vernacular writing"). POJ was developed first by Presbyterian missionaries in China and later by the indigenous Presbyterian Church in Taiwan; use of the orthography has been actively promoted since the late 19th century. The use of a mixed orthography of Han characters and romanization is also seen, though remains uncommon. Other Latin-based orthographies also exist.

Earlier scripts in Min Nan can be dated back to the 16th century. One example is the "Doctrina Christiana en letra y lengua china," presumably written after 1587 by the Spanish Dominicans in the Philippines. Another is a Ming Dynasty script of a play called Romance of the Lychee Mirror (1566 AD), supposedly the earliest Southern Min colloquial text.
Vowels
IPAaapatakaʔɔɔkɔ̃əoeiɪɛn
Ph-ōe-jīaapatakahaⁿookoⁿooeeⁿiianeng
Revised aapatakahaNoookooNooeeNiianing
aapatakahannoookoonnooeenniianing
Pumindian (普闽典)aapatakahnaoooknooooeneiiening
PSDB ()aab/apad/atag/akaq/ahvaoog/okvooioieveiieneng
DT ()aapatakahann/aⁿorokonn/oⁿooeenn/eⁿiian/ening
zhuyinㆦㆶㄧㄢㄧㄥ
example (traditional Chinese)
?

?


?


?

?


?

?

?

?

?

?
example (simplified Chinese)
?

?


?


?

?


?

?

?

?

?

?
Vowels
IPAɪkĩaiauamɔmɔŋŋ̩uuaueuaiuanɨu
Ph-ōe-jīekiⁿaiaiⁿauamommongnguoaoeoaioaniun
Revised ikiNaiaiNauamommongnguuaueuaiuaniruN
ikinnaiainnauamommongnguuaueuaiuanirunn
Pumindian (普闽典)ikniainaiauamommongggnuuaueuaiuaninu
PSDB ()eg/ekviaivaiauamommongnguuaueuaiuaninu
DT ()ikinn/iⁿaiainn/aiⁿauamommongnguuaueuaiuaniunn/un
zhuyinㄨㄚㄨㄞㄨㄢ
example (traditional Chinese)


?

?

?


?

?

?

?



example (simplified Chinese)


?

?

?


?

?

?

?



Consonants
IPApbpʰmttʰnlkgkʰhtɕiʑitɕʰiɕitsʣtsʰs
Ph-ōe-jīpbphmtthnnnglkgkhhchijichhisichjchhs
Revised pbphmtthnnnglkgkhhzijicisizjcs
pbphmtthnnnglkgkhhzijicisizjcs
Pumindian (普闽典)bbbpmdtnlgggkhzilicisizlcs
PSDB ()pbphmdtnnnglkgqhcijichisizjzhs
DT ()bbhpmdtnnglgghkhzircisizrcs
zhuyin?
example (traditional Chinese)
?

?

?


?




?

?

?

?

?

?



?


?

?

?
example (simplified Chinese)
?

?

?


?




?

?

?

?

?

?



?


?

?

?
Tones
IPAa˥˥a˥˧a˨˩ap˩˩
at˩˩
ak˩˩
aʔ˩˩
a˧˥a˥˧a˧˧ap˥˥
at˥˥
ak˥˥
aʔ˥˥
Ph-ōe-jīaap
at
ak
ah
āp
t
k
h
Revised
a1a2a3ap4
at4
ak4
ah4
a5a2 (6=2)a7ap8
at8
ak8
ah8
Pumindian (普闽典)āăāp
āt
āk
āh
ăp
t
k
h
PSDB ()afaraxab
ad
ag
aq
aaaaraap
at
ak
ah
DT ()aāp
āt
āk
āh
ăāap
at
ak
ah
zhuyinㄚˋㄚᒻ


ㄚˊㄚˋㆴ̇
ㆵ̇
ㆶ̇
ㆷ̇
example (traditional Chinese)





example (simplified Chinese)





  • Note: The bopomofo extended characters in the zhuyin row require a UTF-8 font capable of displaying Unicode values 31A0–31B7 (ex. Code2000 true type font).

Computing

The language Min Nan is registered per RFC 3066 as zh-min-nan [2].

When writing Min Nan in Chinese characters, some writers create 'new' characters when they consider it impossible to use directly or borrow existing ones; this corresponds to similar practices in character usage in Cantonese, Vietnamese chữ nôm, Korean hanja and Japanese kanji. These are usually not encoded in Unicode (or the corresponding ISO/IEC 10646: Universal Character Set), thus creating problems in computer processing.

All Latin characters required by Pe̍h-oē-jī can be represented using Unicode (or the corresponding ISO/IEC 10646: Universal character set), using precomposed or combining (diacritics) characters. Prior to June 2004, the vowel akin to but more open than o, written with a dot above right, was not encoded. The usual workaround was to use the (stand-alone; spacing) character Interpunct (U+00B7, ·) or less commonly the combining character dot above (U+0307). As these are far from ideal, since 1997 proposals have been submitted to the ISO/IEC working group in charge of ISO/IEC 10646—namely, ISO/IEC JTC1/SC2/WG2—to encode a new combining character dot above right. This is now officially assigned to U+0358 (see documents N1593, N2507, N2628, N2699, and N2713). Font support is expected to follow.

Further reading

  • Chung, R.-f. (1996). The segmental phonology of Southern Min in Taiwan. [Taipei]: Crane Pub. Co. ISBN 9579463468

External links

See also


editChinese: Spoken varieties 
Generally accepted first-level categories: Mandarin | Wu | Cantonese | Min | Hakka | Xiang | Gan |
Often accepted first-level categories: Jin | Hui | Ping
Unclassified: Danzhouhua | Shaozhou Tuhua
Subcategories of Mandarin:Northeastern | Beijing | Ji-Lu | Jiao-Liao | Zhongyuan | Lan-Yin | Southwestern | Jianghuai | Dungan
Subcategories of Min:Min Bei | Min Dong | Min Nan | Min Zhong | Puxian | Qiong Wen | Shaojiang
Comprehensive list of Chinese dialects
Historical phonology:Old Chinese | Middle Chinese | Proto-Min | Proto-Mandarin | Haner
Chinese: Written varieties
Official written varieties:Classical Chinese | Vernacular Chinese
Other varieties:Written Vernacular Cantonese
Anthem
March of the Volunteers (义勇军进行曲)
..... Click the link for more information.
Republic of China. For other uses, see Taiwan (disambiguation).
Taiwan (Traditional Chinese: or ; Simplified Chinese:
..... Click the link for more information.
Motto
"Bersekutu Bertambah Mutu"
"Unity Is Strength" 1

Anthem
Negaraku
..... Click the link for more information.
Motto
"Bhinneka Tunggal Ika"   (Old Javanese)
"Unity in Diversity"
National ideology: Pancasila[1]
Anthem
Indonesia Raya
..... Click the link for more information.

..... Click the link for more information.
Editing of this page by unregistered or newly registered users is currently disabled due to vandalism.
If you are prevented from editing this page, and you wish to make a change, please discuss changes on the talk page, request unprotection, log in, or .
..... Click the link for more information.
Motto
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
"Independence - Freedom - Happiness"
Anthem
Tiến Quân Ca
"Army March" (first verse)
..... Click the link for more information.
As a branch of Han Chinese, Hoklo commonly refers to those Taiwanese people who claim ancestry from the southern part of Fujian province of China. Large populations of similar background can also be found in Malaysia, Guangdong, Hong Kong, Philippines, Singapore, Burma, Thailand,
..... Click the link for more information.
福建省
Fújiàn Shěng

This infobox describes only the PRC-administered Fujian province
Abbreviations: ?  (Pinyin: Mǐn)

Origin of name
..... Click the link for more information.
Chaozhou
潮?

Nickname: The Phoenix City (凤城)
Location within Guangdong
Coordinates:
Country People's Republic of China
..... Click the link for more information.
Shantou (also known as Swatow or Suátao) is a city of 1.2 million in coastal eastern Guangdong Province, China, metropolitan area 4,721,117 (calculation 2006).
..... Click the link for more information.
Cháoshàn (潮汕) is a term used to describe the linguistic and cultural region based in southeastern Guangdong province, China. This region is the origin for the Minnan variant: Teochew. The area is known as Chaozhou for most people overseas.
..... Click the link for more information.
The Leizhou Peninsula is a peninsula in the southernmost part of Guangdong province in southern China.

Geography

Leizhou Peninsula is located on the southwestern end of Guangdong, with the Gulf of Tonkin to the west and the 30 km wide Qiongzhou Strait to the south,
..... Click the link for more information.
广东省
Guǎngdōng Shěng

Abbreviations: ?  (Pinyin: Yuè)

Origin of name 广 guǎng - region name
东 dōng- "East"
..... Click the link for more information.
浙江省
Zhèjiāng Shěng

Abbreviations: ?  (Pinyin: Zhè)

Origin of name Old name of Qiantang River Administration type Province

..... Click the link for more information.
Republic of China. For other uses, see Taiwan (disambiguation).
Taiwan (Traditional Chinese: or ; Simplified Chinese:
..... Click the link for more information.
海南省
Hǎinán Shěng

Abbreviations: 琼/?  (Pinyin: Qióng)

Origin of name 海 hǎi - sea
南 nán - south
..... Click the link for more information.
Hainanese (海南話) or Qiongwen (琼文片) is a variant of the Min Nan group of Chinese spoken in the southern Chinese island province of Hainan.
..... Click the link for more information.
This is a list of languages, ordered by the number of native-language speakers, with some data for second-language use. Languages are listed for secondary locations only when spoken by more than 1% of the population.
..... Click the link for more information.
Hainanese (海南話) or Qiongwen (琼文片) is a variant of the Min Nan group of Chinese spoken in the southern Chinese island province of Hainan.
..... Click the link for more information.
A language family is a group of languages related by descent from a common ancestor, called the proto-language. As with biological families, the evidence of relationship is observable shared characteristics.
..... Click the link for more information.
worldwide view of the subject.
Please [ improve this article] or discuss the issue on the talk page.


A bill is a proposed new law introduced within a legislature that has not been ratified, adopted, or received assent.
..... Click the link for more information.
Taiwanese}}} 
Writing system: Latin (pe̍h-ōe-jī), Han 
Official status
Official language of: None (legislative bills have been proposed for it to be one of the national languages in the Republic of China); one of the statutory languages for public
..... Click the link for more information.
Amoy (Xiamen) is a language/dialect which originally comes from Southern Fujian, in the area centered around the city of Xiamen. It is almost identical to Taiwanese, and is widely known as Hokkien in Southeast Asia.
..... Click the link for more information.
Anthem
National Anthem of the Republic of China


Capital Taipei[1]

Largest city Taipei[1]
..... Click the link for more information.
This is a list of bodies that regulate standard languages.

Afrikaans Die Taalkommissie, South Africa
Arabic Academy of the Arabic Language (مجمع اللغة العربية, Syria, Egypt, Jordan,
..... Click the link for more information.
Anthem
National Anthem of the Republic of China


Capital Taipei[1]

Largest city Taipei[1]
..... Click the link for more information.
non-governmental organization (NGO) is a legally constituted organization created by private persons or organizations with no participation or representation of any government.
..... Click the link for more information.
Republic of China. For other uses, see Taiwan (disambiguation).
Taiwan (Traditional Chinese: or ; Simplified Chinese:
..... Click the link for more information.
ISO 639 is the set of international standards that lists short codes for language names.

ISO 639 consists of different parts, of which two parts have been approved and a third part that is in the final approval (FDIS) stage. The other parts are works in progress.
..... Click the link for more information.

This article is copied from an article on Wikipedia.org - the free encyclopedia created and edited by online user community. The text was not checked or edited by anyone on our staff. Although the vast majority of the wikipedia encyclopedia articles provide accurate and timely information please do not assume the accuracy of any particular article. This article is distributed under the terms of GNU Free Documentation License.